Sure Yusuf Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تُحْصِنُونَ﴾
[ يوسف: 48]
Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden, was ihr für sie vorbereitet habt, bis auf ein weniges von dem, was ihr aufbewahrt.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann kommen danach sieben dürre Jahre, welche (euch) das, was ihr für sie vorbereitet habt, verbrauchen lassen, außer ein wenig von dem, was ihr aufbewahrt habt.
German - Adel Theodor Khoury
Danach werden dann sieben harte (Jahre) kommen, die das verzehren werden, was ihr für sie vorher eingebracht habt, bis auf einen geringen Teil von dem, was ihr aufbewahrt.
Page 241 German transliteration
English - Sahih International
Then will come after that seven difficult [years] which will consume what you saved for them, except a little from which you will store.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wahrlich, er sah von den Zeichen seines Herrn die größten.
- Vor euch empfinden sie wahrlich größere Angst in ihren Brüsten als vor
- Und dein Herr ist der Allvergebende, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er sie
- sie sich hierauf aber von ihm abkehrten und sagten: "Einer, dem vorgesagt
- Und das zu bestätigen, was von der Tora vor mir (offenbart) war,
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Allmächtige und
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Werft euch vor dem Allerbarmer nieder"
- Sicherlich, Allah gehört (alles), was in den Himmeln und auf der Erde
- Er (Zakariyya) sagte: "Mein Herr, setze mir ein Zeichen." Er sagte: "Dein
- O meine beiden Gefangnisgefährten! Was den einen von euch angeht, so wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers