Sure Maidah Vers 100 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّا يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ ۚ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ﴾
[ المائدة: 100]
Sag: Nicht gleich sind das Schlechte und das Gute, auch wenn die Menge des Schlechten dir gefallen sollte. Darum fürchtet Allah, o die ihr Verstand besitzt, auf daß es euch wohl ergehen möge!
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Das Schlechte und das Gute sind nicht gleich, selbst dann nicht, solltest du an dem großen Ausmaß des Schlechten Gefallen finden." So handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber - ihr Verständige! -, damit ihr erfolgreich werdet.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Nicht gleich sind das Verdorbene und das Köstliche, auch wenn die Menge des Verdorbenen dir gefallen sollte. So fürchtet Gott, ihr Einsichtigen, auf daß es euch wohl ergehe.
Page 124 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Not equal are the evil and the good, although the abundance of evil might impress you." So fear Allah, O you of understanding, that you may be successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir doch haben unter euch den Tod festgelegt. Und niemand kann Uns
- Sie werden sagen: "Preis sei Dir! Es ziemte uns nicht, uns anstatt
- ihre Vereinigung während der Reise des Winters und des Sommers.
- Und (Wir sandten) Lut. Als er zu seinem Volk sagte: "Ihr begeht
- und seiner Familie, die ihn aufgenommen hat,
- und die an die Zeichen ihres Herrn glauben
- Sag: Schaut, was in den Himmeln und auf der Erde ist! Aber
- Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Keineswegs! Er hat noch nicht ausgeführt, was Er ihm befohlen hat.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



