Sure Qiyamah Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Meint der Mensch (etwa), daß er außer acht gelassen wird?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß er als etwas Vernachlässigtes bleibt?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß er unbeachtet gelassen wird?
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that he will be left neglected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen
- Als sie die Hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück
- Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann
- Dir allein dienen wir, und zu Dir allein flehen wir um Hilfe.
- und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.
- Am Tag, da die Heuchler und die Heuchlerinnen zu denjenigen, die glauben,
- Wer auf Allahs Weg auswandert, wird auf der Erde viele Zufluchtsstätten und
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein. Und wenn
- wie siedendes Öl kocht er in den Bäuchen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers