Sure Qiyamah Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Meint der Mensch (etwa), daß er außer acht gelassen wird?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß er als etwas Vernachlässigtes bleibt?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß er unbeachtet gelassen wird?
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that he will be left neglected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Allah weiß am besten, wie (lange) sie verweilten. Sein ist das
- so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;
- und (auf) erhöhten Ruhebetten.
- außerdem die Gefährten von der rechten Seite;
- Sie sagten: "O Wehe uns! Wir pflegten ja Unrecht zu tun."
- Er sagte: "Geht alle fort von ihm. Einige von euch seien des
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- Hierauf erweckten Wir sie auf, um zu wissen, welche der beiden Gruppierungen
- Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
- Und die Dichter - es folgen ihnen die Verirrten.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers