Sure TaHa Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا﴾
[ طه: 107]
worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
auf der du weder Unebenheit noch Erhebung siehst.
German - Adel Theodor Khoury
So daß du in ihnen keine Krümmungen und keine Erhebungen mehr siehst.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
You will not see therein a depression or an elevation."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unser Herr, lasse sie in die Gärten Edens, die Du ihnen versprochen
- Und wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns auf der Seite
- So widersetzten sie sich den Gesandten ihres Herrn. Da ergriff Er sie
- wahrlich von Zaqqum-Bäumen essen
- Der Himmel wird an ihm zerbrechen. Sein Versprechen wird ausgeführt.
- Es wird nur ein einziger Schrei (nötig) sein, da werden sie sogleich
- Diejenigen aber, die die falschen Götter meiden, um ihnen nicht zu dienen,
- Hierauf werden sie zu Allah, ihrem wahren Schutzherrn, zurückgebracht. Sicherlich, Sein ist
- Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu
- Am Tag, da sich die Stunde erhebt, an jenem Tag werden sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers