Sure TaHa Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا﴾
[ طه: 107]
worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
auf der du weder Unebenheit noch Erhebung siehst.
German - Adel Theodor Khoury
So daß du in ihnen keine Krümmungen und keine Erhebungen mehr siehst.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
You will not see therein a depression or an elevation."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (gedenkt,) als Wir euch vor den Leuten Fir'auns retteten, als sie
- Und nahe herangebracht wird der (Paradies)garten an die Gottesfürchtigen, gar nicht fern:
- Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll
- Sie sagten: "Bei Allah, du hörst nicht auf, Yusufs zu gedenken, bis
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
- Wenn sie mit euch hinausgezogen wären, hätten sie euch nur Verwirrung gebracht
- Was Wir an Versen aufheben oder in Vergessenheit geraten lassen - Wir
- Sag: O Allah, Herr der Herrschaft, Du gibst die Herrschaft, wem Du
- Das Wort ist ja gegen die meisten von ihnen unvermeidlich fällig geworden,
- Und ihr pflegtet euch nicht so zu verstecken, daß euer Gehör, eure
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers