Sure TaHa Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا﴾
[ طه: 107]
worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
auf der du weder Unebenheit noch Erhebung siehst.
German - Adel Theodor Khoury
So daß du in ihnen keine Krümmungen und keine Erhebungen mehr siehst.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
You will not see therein a depression or an elevation."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O ihr Menschen! Eßt von dem, was es auf der Erde gibt,
- Und Er gab euch zum Erbe ihr Land, ihre Wohnstätten und ihren
- Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten
- Und wer bereut und rechtschaffen handelt, der wendet sich in wahrhaftiger Reue
- Die führende Schar aus seinem Volk sagte: "Wir sehen dich wahrlich in
- Die Gefährten von der rechten Seite - was sind die Gefährten von
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Soll ich euch kundtun, auf wen die Satane herabkommen?
- darin wird er hierauf weder sterben noch leben.
- Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts);
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



