Sure Yusuf Vers 85 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا تَاللَّهِ تَفْتَأُ تَذْكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوْ تَكُونَ مِنَ الْهَالِكِينَ﴾
[ يوسف: 85]
Sie sagten: "Bei Allah, du hörst nicht auf, Yusufs zu gedenken, bis du hinfällig geworden bist oder zu denen gehörst, die umkommen."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Bei ALLAH! Du wirst nie aufhören, Yusuf zu gedenken, bis du todgeweiht oder selbst unter den Toten bist."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bei Gott, du hörst nicht auf, des Josef zu gedenken, bis du bald zusammenbrichst oder zu denen gehörst, die zugrunde gehen.»
Page 245 German transliteration
English - Sahih International
They said, "By Allah, you will not cease remembering Joseph until you become fatally ill or become of those who perish."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) dem Mann mit dem Fisch', als er erzürnt wegging. Da
- Und es gibt kein Tier auf der Erde, ohne daß Allah sein
- "O meine Diener, keine Furcht soll heute über euch kommen, noch sollt
- So legen Wir die Zeichen verschiedenartig dar, - und damit sie sagen
- auf ihr gibt es Früchte, Palmen mit Fruchthüllen
- Und Er ist es, Der euch auf der Erde (an Zahl) hat
- Und wie vielen Städten, die Unrecht taten, gewährte Ich Aufschub! Hierauf ergriff
- (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allweisen.
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
- und (sie gestanden) an ihrem Besitz dem Bettler und dem Unbemittelten ein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب