Sure Tawbah Vers 115 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 115]
Nimmer wird Allah Leute in die Irre gehen lassen, nachdem Er sie rechtgeleitet hat, bis Er ihnen darüber Klarheit gegeben hat, wovor sie sich hüten sollen. Gewiß, Allah weiß über alles Bescheid.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH würde keine Gemeinde fehlgehen lassen, nachdem ER sie rechtleitete, bis ER ihr verdeutlicht, wovor sie Taqwa suchen soll. Gewiß, ALLAH ist über alles allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Gott kann unmöglich Leute irreführen, nachdem Er sie recht geleitet hat, bis Er ihnen deutlich macht, wovor sie sich hüten sollen. Gott weiß über alle Dinge Bescheid.
Page 205 German transliteration
English - Sahih International
And Allah would not let a people stray after He has guided them until He makes clear to them what they should avoid. Indeed, Allah is Knowing of all things.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erwarten sie denn (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen
- Sie haben ja viele in die Irre geführt. So lasse die Ungerechten
- Begehren sie etwa das Urteil der Unwissenheit? Wer kann denn besser walten
- Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie für euch
- und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
- daß ihm hierauf nach vollem Maß vergolten wird
- Er sagte: "Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa!
- Und wenn Wir eine Stadt vernichten wollen, befehlen Wir denjenigen, die in
- Für sie wird die Hölle eine Lagerstatt sein, und über ihnen werden
- Sie lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn auf. Da ergriff sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



