Sura Tawbah Verso 115 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 115]
É inadmissível que Deus desvie um povo, depois de havê-lo encaminhado, sem antes lhe Ter elucidado o que devetemer. Sabei que Deus é Onisciente.
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não é admissível que Allah descaminhe um povo, após havê-lo guiado, sem antes tornar evidente, para ele, aquilo de que deve guardar-se. Por certo, Allah, de todas as cousas, é Onisciente.
Spanish - Noor International
115. Y Al-lah no extravía a un pueblo tras haberlo guiado (hacia la fe) sin antes haberle mostrado con claridad a su gente lo que debía evitar[327]. Ciertamente, Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas.
[327] Una vez incumplen las prohibiciones y los mandatos de Al-lah se extravían de la verdad, y Al-lah los deja en tal estado.
English - Sahih International
And Allah would not let a people stray after He has guided them until He makes clear to them what they should avoid. Indeed, Allah is Knowing of all things.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse: Suplicai pelo vosso perdão ao meu Senhor, porque Ele é o Indulgente, o Misericordiosíssimo.
- E lembrai-vos do que é recitado em vosso lar, dos versículos de Deus e da
- Até que, chegando ao poente do sol, viu-o pôr-se numa fonte fervente, perto da qual
- Obterão os jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios, onde usarão braceletes de
- O coração (do Mensageiro) não mentiu, acerca do que viu.
- Responderam-lhe: bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos
- Dizem: Ele o forjou! Dize: Componde, pois, uma surata semelhante às deles; e podeis recorrer,
- São aqueles com quem fazes um pacto e que, sistematicamente, quebram seus compromissos, e não
- Porventura, não chegou o momento de os fiéis humilharem os seus corações à recordação de
- Emulai-vos em obter a indulgência do vosso Senhor e um Paraíso, cuja amplitude é igual
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers