Sura Tawbah Verso 115 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 115]
Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no se les haya explicado claramente qué deben evitar; es cierto que Allah es Conocedor de todas las cosas.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios no desviaría a un pueblo luego de haberlo guiado, sin antes haberles transmitido Sus preceptos. Dios es Conocedor de todas las cosas.
Noor International Center
115. Y Al-lah no extravía a un pueblo tras haberlo guiado (hacia la fe) sin antes haberle mostrado con claridad a su gente lo que debía evitar[327]. Ciertamente, Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas.
[327] Una vez incumplen las prohibiciones y los mandatos de Al-lah se extravían de la verdad, y Al-lah los deja en tal estado.
English - Sahih International
And Allah would not let a people stray after He has guided them until He makes clear to them what they should avoid. Indeed, Allah is Knowing of all things.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando la vean próxima, el mal se reflejará en el rostro de los que se
- Cuántas comunidades mejores que ellos en posesiones y en aspecto, destruimos?
- Dijo: Hacedle irreconocible el trono para que comprobemos si tiene guía o si es de
- Di: El día de la victoria, de nada les servirá a los que se negaron
- Di: Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?Di: Allah. Y necesariamente
- Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Como guía y recuerdo para los que supieran reconocer lo esencial.
- Sin embargo a éstos los he dejado que disfruten, al igual que a sus padres,
- Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que
- Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



