Sure Kahf Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُم بِالْحَقِّ ۚ إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَاهُمْ هُدًى﴾
[ الكهف: 13]
Wir berichten dir ihre Geschichte der Wahrheit entsprechend. Sie waren Jünglinge, die an ihren Herrn glaubten und denen Wir ihre Rechtleitung mehrten.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR berichten dir über ihre Begebenheit wahrheitsgemäß. Gewiß, sie waren jungeMänner, die den Iman an ihren HERRN verinnerlichten, undWIR ließen sie noch mehr Rechtleitung gewinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir erzählen dir ihre Geschichte in Wahrheit. Sie waren Jünglinge, die an ihren Herrn glaubten und denen Wir noch mehr Rechtleitung schenkten.
Page 294 German transliteration
English - Sahih International
It is We who relate to you, [O Muhammad], their story in truth. Indeed, they were youths who believed in their Lord, and We increased them in guidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Weltenbewohner,
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- O mein lieber Sohn, verrichte das Gebet, gebiete das Rechte und verbiete
- Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gesetzt, daß sie nicht
- Als sie bei ihm eintraten und sagten: "Frieden!" Er sagte: "Friede! -
- Vielleicht setzt Allah zwischen euch und denjenigen von ihnen, mit denen ihr
- Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der
- Da retteten Wir ihn und seine Angehörigen, außer seiner Frau; Wir bestimmten,
- Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



