Sure Anam Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ رُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ﴾
[ الأنعام: 62]
Hierauf werden sie zu Allah, ihrem wahren Schutzherrn, zurückgebracht. Sicherlich, Sein ist das Urteil, und Er ist der schnellste Berechner.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann wurden sie zu ALLAH, ihrem wahren Maula zurückgeschickt. Ja! Ihm allein obliegt die Entscheidung und ER ist Der Schnellste aller Abrechnenden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann werden sie zu Gott, ihrem wahren Herrscher, zurückgebracht. Ja, Ihm gehört das Urteil, und Er ist der Schnellste derer, die abrechnen.
Page 135 German transliteration
English - Sahih International
Then they His servants are returned to Allah, their true Lord. Unquestionably, His is the judgement, and He is the swiftest of accountants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Musa sagte: "Sagt ihr denn von der Wahrheit, nachdem sie zu euch
- O Kinder Isra'ils, Wir retteten euch ja vor eurem Feind, verabredeten Uns
- Du siehst viele von ihnen diejenigen, die ungläubig sind, zu Vertrauten nehmen.
- und bei dem angefüllten Meer!
- Gewiß, es ist von Sulaiman, und es lautet: ,Im Namen Allahs, des
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- Und als Ibrahim sagte: "Mein Herr, zeige mir, wie Du die Toten
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
- und seiner Gefährtin und seinem Bruder
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers