Sura Kahf Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُم بِالْحَقِّ ۚ إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَاهُمْ هُدًى﴾
[ الكهف: 13]
Nosotros vamos a contarte su historia con la verdad: Eran unos jóvenes que creían en su Señor y los habíamos acrecentado en guía.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te relato su verdadera historia: Eran jóvenes que creían en su Señor y les aumenté su guía,
Noor International Center
13. Nos te contamos su verdadera historia: eran un grupo de jóvenes que creían en su Señor (y Lo adoraban solo a Él) y a quienes aumentamossu fe.
English - Sahih International
It is We who relate to you, [O Muhammad], their story in truth. Indeed, they were youths who believed in their Lord, and We increased them in guidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso estabais allí, presentes, cuando le vino la muerte a Yaqub? Cuando dijo a sus
- Si Allah tomara en cuenta lo que los hombres se buscan, no dejaría sobre su
- Y dicen los que no creen: Por qué no desciende sobre él una señal de
- En la ciudad había nueve individuos que en vez de mejorar las cosas sembraban la
- Lo tiró y era una serpiente que reptaba con rapidez.
- Di: Venid que os declare lo que vuestro Señor os ha prohibido:Que no asociéis nada
- Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda
- Es que no les sirven de guía todas las generaciones anteriores a ellos que hemos
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y le hizo ver el mayor de los signos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



