Sure Muhammad Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً مِّن قَرْيَتِكَ الَّتِي أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ﴾
[ محمد: 13]
Und wie viele Städte, die eine stärkere Kraft hatten als deine Stadt, die dich vertrieben hat, haben Wir vernichtet; und da hatten sie keine Helfer.
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie viele Ortschaften, die noch mächtiger waren als deine Ortschaft, die dich vertrieb, richteten WIR doch zugrunde! So gibt es für sie keinen Beistehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wie manche Stadt, die eine stärkere Kraft hatte als deine Stadt, die dich vertrieben hat, haben Wir verderben lassen; und sie hatten keine Helfer.
Page 508 German transliteration
English - Sahih International
And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out? We destroyed them; and there was no helper for them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Fir'aun sagte: "Laßt mich Musa töten; soll er (doch) seinen Herrn anrufen!
- Und verlasse dich auf den Lebendigen, Der nicht stirbt, und lobpreise Ihn.
- Und Wir haben zu dir ja (im Qur'an) klare Zeichen hinabgesandt. Doch
- Keineswegs! Er hat noch nicht ausgeführt, was Er ihm befohlen hat.
- Dies, weil Allah der Schutzherr derjenigen ist, die glauben, und weil die
- Wen Allah rechtleiten will, dem tut Er die Brust auf für den
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- Und ohne die Huld Allahs gegen euch und Seine Barmherzigkeit, und daß
- Sie werden euch bei Allah schwören, wenn ihr zu ihnen zurückgekehrt seid,
- Wenn ihr aber strauchelt, nachdem die klaren Beweise zu euch gekommen sind,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



