Sura Muhammad Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً مِّن قَرْيَتِكَ الَّتِي أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ﴾
[ محمد: 13]
Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha expulsado, destruimos sin que hubiera quien las auxiliara?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Muchas ciudades fueron más poderosas que la que te expulsó [¡oh, Mujámmad!], e igualmente las destruí y no tuvieron quién los auxiliara.
Noor International Center
13. Y cuántas ciudades más poderosas que la que te expulsó (oh, Muhammad!) destruimos y no tuvieron quién los socorriera!
English - Sahih International
And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out? We destroyed them; and there was no helper for them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no vieron cómo hemos hecho la noche para que descansen en ella y
- Esto es, en verdad, aquello de lo que dudabais.
- Se escudan en sus juramentos mientras se apartan del camino de Allah. Tendrán un castigo
- Perdición para todo embustero y malvado!
- No has visto a los que se consideran a sí mismos puros? Sin embargo Allah
- Pero qué os pasa que no podéis concebir grandeza en Allah
- Verdaderamente los compañeros del Jardín estarán, ese día, absortos en lo que les ocupe, deleitándose.
- Si no deja de hacerlo, lo agarraremos por un mechón de su frente,
- Vinieron aquellos beduinos que se excusaban para que se les diera dispensa y así los
- y eran testigos de lo que hacían con los creyentes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب