Sura Muhammad Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً مِّن قَرْيَتِكَ الَّتِي أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ﴾
[ محمد: 13]
Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha expulsado, destruimos sin que hubiera quien las auxiliara?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Muchas ciudades fueron más poderosas que la que te expulsó [¡oh, Mujámmad!], e igualmente las destruí y no tuvieron quién los auxiliara.
Noor International Center
13. Y cuántas ciudades más poderosas que la que te expulsó (oh, Muhammad!) destruimos y no tuvieron quién los socorriera!
English - Sahih International
And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out? We destroyed them; and there was no helper for them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por los que bajan deprisa
- Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres,
- Mensajeros portadores de buenas noticias y de advertencias, para que así los hombres, después de
- hemos puesto las montañas como estacas,
- Arroja lo que tienes en la mano derecha y se tragará lo que han manipulado,
- para saber si ha transmitido los mensajes de su Señor.Él abarca lo que ellos poseen
- Cuando los astros se precipiten.
- Es cierto que a Nosotros nos corresponde la guía
- Acaso Quien está sobre cada alma, atento a lo que adquiere...? Pero atribuyen asociados a
- Te preguntan acerca de los botines de guerra.Di: Los botines de guerra pertenecen a Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



