Sura Muhammad Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً مِّن قَرْيَتِكَ الَّتِي أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ﴾
[ محمد: 13]
Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha expulsado, destruimos sin que hubiera quien las auxiliara?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Muchas ciudades fueron más poderosas que la que te expulsó [¡oh, Mujámmad!], e igualmente las destruí y no tuvieron quién los auxiliara.
Noor International Center
13. Y cuántas ciudades más poderosas que la que te expulsó (oh, Muhammad!) destruimos y no tuvieron quién los socorriera!
English - Sahih International
And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out? We destroyed them; and there was no helper for them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos creado al hombre de barro seco sacado de un barro negro moldeable
- Pero no! Lo que han adquirido se ha apoderado de sus corazones.
- Los que se niegan a creer son como cuando uno le grita algo al ganado,
- Los jardines de Adn que el Misericordioso ha prometido a Sus siervos antes de que
- Quien se guía, lo hace en favor de sí mismo y quien se extravía lo
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Si hubiera en ambos otros dioses que Allah, se corromperían.Gloria a Allah, el Señor del
- Y los que se niegan a creer no dejarán de dudar acerca de ello hasta
- Luego, a pesar de ello, dísteis la espalda.Y de no haber sido por el favor
- Y además de ésos habrá dos jardines más.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers