Sure Al Fath Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن لَّمْ يُؤْمِن بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا﴾
[ الفتح: 13]
Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so haben Wir für die Ungläubigen eine Feuerglut bereitet.
Surah Al-Fath in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer den Iman an ALLAH und Seinen Gesandten nicht verinnerlicht, so bereiteten WIR doch für die Kafir Gluthitze.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn einer an Gott und seinen Gesandten nicht glaubt, so haben Wir für die Ungläubigen einen Feuerbrand bereitet.
Page 512 German transliteration
English - Sahih International
And whoever has not believed in Allah and His Messenger - then indeed, We have prepared for the disbelievers a Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sag: Die Wahrheit ist gekommen, und das Falsche geht dahin; das
- Aber nein, bei deinem Herrn! Sie glauben nicht eher, bis sie dich
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
- Und ihr Prophet sagte zu ihnen: "Das Zeichen seiner Herrschaft ist, daß
- O mein Volk, ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn
- O Prophet, furchte Allah und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern.
- (dies), damit sie sich nicht vor Allah niederwerfen, Der das Versteckte in
- Gewiß, Wir haben die Tora hinabgesandt, in der Rechtleitung und Licht sind,
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
- Qaf. Bei dem ruhmvollen Qur'an!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



