Sura Al Fath Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن لَّمْ يُؤْمِن بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا﴾
[ الفتح: 13]
Y quien no ha creído en Allah y en Su mensajero... Hemos preparado para los incrédulos un fuego abrasador.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien no crea en Dios y en Su Mensajero sepa que el castigo del Infierno está reservado para los incrédulos.
Noor International Center
13. Y quien no crea en Al-lah ni en Su Mensajero (que sepa que) hemos preparado para quienes rechacen la verdad un fuego abrasador.
English - Sahih International
And whoever has not believed in Allah and His Messenger - then indeed, We have prepared for the disbelievers a Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Entonces Zakariyya suplicó a su Señor y dijo: Señor mío! Concédeme una buena descendencia procedente
- Ese día tendrá lugar el Acontecimiento.
- Luego aniquilamos a los demás.
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- Los que creen y no empañan su creencia con ninguna injusticia, ésos tendrán seguridad y
- Señor mío! Me has dado soberanía y me has enseñado a interpretar los relatos.Tú que
- Exígeles que den dádivas de sus riquezas y con ellos los limpiarás y los purificarás.
- Y si os apartáis después de haber recibido las pruebas evidentes, sabed que Allah es
- Y no contéis con que Allah está descuidado de lo que hacen los injustos. Simplemente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



