Sure Maryam Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
Dann wissen Wir wahrlich am besten über diejenigen Bescheid, die es am ehesten verdienen, ihr ausgesetzt zu sein.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denn WIR wissen gewiß besser Bescheid über diejenigen, die eher verdienen, hineingeworfen zu werden!
German - Adel Theodor Khoury
Dann wissen gerade Wir am besten über die Bescheid, die es am ehesten verdienen, darin zu brennen.
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die an das Verborgene glauben, das Gebet verrichten und von dem, womit
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber
- obgleich es dich nicht zu kümmern hat, daß er sich nicht läutern
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- Nein! Vielmehr entbehren wir alles."
- Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt - Wir haben
- Wenn er nun zu den (Allah) Nahegestellten gehört,
- Sag: Abberufen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut
- Keineswegs! Das Buch der Frommen ist wahrlich in 'Illiyyin.
- Und Wir retteten Musa und diejenigen, die mit ihm waren, allesamt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب