Sure Maryam Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
Dann wissen Wir wahrlich am besten über diejenigen Bescheid, die es am ehesten verdienen, ihr ausgesetzt zu sein.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denn WIR wissen gewiß besser Bescheid über diejenigen, die eher verdienen, hineingeworfen zu werden!
German - Adel Theodor Khoury
Dann wissen gerade Wir am besten über die Bescheid, die es am ehesten verdienen, darin zu brennen.
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen
- Oder meint ihr etwa, daß ihr (in Ruhe) gelassen werdet, ohne daß
- ewig darin zu bleiben, solange die Himmel und die Erde währen, außer
- Er hat ja nachgedacht und abgewogen.
- Er blickte düster und kehrte sich ab,
- Nun. Beim Schreibrohr und dem, was sie in Zeilen niederschreiben.
- Er hat dir das Buch mit der Wahrheit offenbart, das zu bestätigen,
- Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen diejenigen,
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



