Sure Araf Vers 147 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ ۚ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 147]
Diejenigen, die Unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge erklären, deren Werke werden hinfällig. Wird ihnen (denn) etwas anderes vergolten als das, was sie zu tun pflegten?
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Unsere Ayat und das Treffen im Jenseits verleugnen, ihre (guten) Taten sind zunichte geworden. Wird ihnen etwa anderes vergolten als das, was sie zu tun pflegten?!
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge erklären, deren Werke sind wertlos. Wird ihnen denn für etwas anderes vergolten als für das, was sie taten?
Page 168 German transliteration
English - Sahih International
Those who denied Our signs and the meeting of the Hereafter - their deeds have become worthless. Are they recompensed except for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie
- Denjenigen, die auf Allahs Weg auswandern, hierauf getötet werden oder sterben, wird
- Und (gedenkt,) als Wir euch von den Leuten Fir'auns erretteten, die euch
- - denn gewiß, vor der Strafe ihres Herrn (kann) sich niemand sicher
- die meinen, es würde ihnen das Rückgrat gebrochen.
- (Für sie ist) im Diesseits Nießbrauch, hierauf wird ihre Rückkehr zu Uns
- Und sie sagen: "Dies sind verwehrtes Vieh und verwehrte (Früchte auf den)
- Es ist nur eine Offenbarung, die eingegeben wird.
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Erhaben ist Allah, der König, der Wahre! Und übereile dich nicht mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers