Sura Araf Verso 147 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ ۚ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 147]
Quanto àqueles que desmentiram os Nossos versículos e o comparecimento na outra vida, suas obras tornar-se-ão semefeito. Acaso, esperam alguma retribuição, exceto pelo que houverem feito?
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que desmentem Nossos sinais, e o deparar da Derradeira Vida terão emuladas suas obras. Não serão recompensados, senão pelo que faziam?
Spanish - Noor International
147. Y quienes nieguen Nuestras pruebas y su encuentro con la otra vida habrán echado a perder sus (buenas) acciones. ¿Acaso recibirán una retribución distinta a la que sus obras merezcan?
English - Sahih International
Those who denied Our signs and the meeting of the Hereafter - their deeds have become worthless. Are they recompensed except for what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dilatamos a terra; e que excelente Dilatador tendes em Nós!
- E que Ele criou (tudo) em pares: o masculino e o feminino,
- Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo.
- Este não é mais do que um homem que forja mentiras acerca de Deus! Jamais
- E não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, senão
- Disse ela: Quando os reis invadem a cidade, devastam-na e aviltam os seus nobres habitantes;
- Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao
- Antes deles, haviam desmentido: o povo de Noé, o povo de Ad e o Faraó,
- Depois disso, designamos-vos sucessores deles na terra, para observarmos como vos iríeis comportar.
- É inconcebível que Deus fale diretamente ao homem, a não ser por revelações, ou veladamente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



