Sure Saba Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِم مِّن قَبْلُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ مُّرِيبٍ﴾
[ سبأ: 54]
Und es wird eine Trennung vorgenommen zwischen ihnen und dem, was sie begehren, so wie es zuvor mit ihresgleichen gemacht wurde; sie waren ja in starkem Zweifel.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es wurde getrennt zwischen ihnen und dem, was sie begehren, wie es mit ihren Parteifreunden vorher gemacht wurde. Gewiß, Sie pflegten im Verdacht schleichenden Zweifel zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und es wird eine Trennung vorgenommen zwischen ihnen und dem, was sie begehren, so wie es vorher mit ihresgleichen gemacht wurde. Sie waren ja in einem starken Zweifel.
Page 434 German transliteration
English - Sahih International
And prevention will be placed between them and what they desire, as was done with their kind before. Indeed, they were in disquieting denial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die an die Zeichen ihres Herrn glauben
- Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
- Frage sie doch nach ihrer Meinung: Gehören deinem Herrn etwa die Töchter
- Als sie (wieder) bei ihm eintraten, sagten sie: "O hoher Herr, Unheil
- Segensreich ist Derjenige, in Dessen Hand die Herrschaft ist, und Er hat
- Am Tag, da sie die Engel sehen, an dem Tag wird es
- Sie sagen: "Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr."
- Sag: Niemand kann mir gegen Allah Schutz gewähren, und ich werde außer
- Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
- Er sagte: "So wird es sein. Dein Herr sagt: ,Das ist Mir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب