Sure Hud Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَن كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ فِيهَا وَهُمْ فِيهَا لَا يُبْخَسُونَ﴾
[ هود: 15]
Wer immer das diesseitige Leben und seinen Schmuck will, dem lassen wir in ihm (den Lohn für) seine Werke in vollem Maß zukommen, und ihm wird darin nichts geschmälert.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wer das diesseitige Leben und seinen Schmuck will, denen werden WIR darin ihre Werke vergelten und sie werden darin nicht benachteiligt!
German - Adel Theodor Khoury
Denen, die das diesseitige Leben und seinen Schmuck begehren, erstatten Wir in ihm ihre Taten voll, und ihnen wird in ihm nichts abgezogen.
Page 223 German transliteration
English - Sahih International
Whoever desires the life of this world and its adornments - We fully repay them for their deeds therein, and they therein will not be deprived.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie mit dir streiten (wollen), dann sag: "Ich habe mein
- Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner
- Gewiß, sie werden dir vor Allah nichts nützen. Aber gewiß, die Ungerechten
- Und diejenigen, die in der Wohnstätte und im Glauben vor ihnen zu
- etwas Gleichartiges wie das, was dem Volk Nuhs, den 'Ad, den Tamud
- O die ihr glaubt, viele von den Gelehrten und den Mönchen verschlingen
- und ihr (in) drei Arten (aufgeteilt) werdet:
- Nein, Ich schwöre bei dieser Ortschaft
- Aber da flüsterte ihm der Satan ein und sagte: "O Adam, soll
- die Hölle, der sie ausgesetzt sein werden - eine schlimme Lagerstatt!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers