Sure Hud Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَن كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ فِيهَا وَهُمْ فِيهَا لَا يُبْخَسُونَ﴾
[ هود: 15]
Wer immer das diesseitige Leben und seinen Schmuck will, dem lassen wir in ihm (den Lohn für) seine Werke in vollem Maß zukommen, und ihm wird darin nichts geschmälert.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wer das diesseitige Leben und seinen Schmuck will, denen werden WIR darin ihre Werke vergelten und sie werden darin nicht benachteiligt!
German - Adel Theodor Khoury
Denen, die das diesseitige Leben und seinen Schmuck begehren, erstatten Wir in ihm ihre Taten voll, und ihnen wird in ihm nichts abgezogen.
Page 223 German transliteration
English - Sahih International
Whoever desires the life of this world and its adornments - We fully repay them for their deeds therein, and they therein will not be deprived.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, nicht ablenken sollen euch euer Besitz und eure
- Dies sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
- Wissen sie denn nicht, daß Allah es ist, Der die Reue von
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
- Sie sagten: "O Wehe uns! Wir pflegten ja Unrecht zu tun."
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt von den Bewohnern der
- Und lasse deine Hand nicht an deinem Hals gefesselt sein, strecke sie
- Musa sagte zu seinem Volk: "Sucht Hilfe bei Allah, und seid standhaft!
- Oder soll (etwa) der Mensch haben, was (immer) er (sich) wünscht?
- Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers