Sura Hud Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ إِلَّا النَّارُ ۖ وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا فِيهَا وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ هود: 16]
Serão aqueles que não obterão não vida futura senão o fogo infernal; e tudo quanto tiverem feito aqui tornar-se-á semefeito e será vão tudo quanto fizerem.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os que não terão, na Derradeira Vida, senão o Fogo, e anular-se-á o que engenharam nela, na vida terrena, e derrogar-se-á o que faziam.
Spanish - Noor International
16. Esos serán quienes no obtendrán más que el fuego en la otra vida; y todas las buenas acciones que hayan realizado se anularán y de nada les servirá lo que hicieron.
English - Sahih International
Those are the ones for whom there is not in the Hereafter but the Fire. And lost is what they did therein, and worthless is what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E nenhum de vós teria podido impedir-Nos,
- Responde-lhes: Se na terra houvesse anjos, que caminhassem tranqüilos, Ter-lhes-íamos enviado do céu um anjo
- Nós vos criamos. Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?
- Para introduzir os fiéis e as fiéis em jardins, abaixo dos quais correm os rios,
- É inadmissível que um homem a quem Deus concedeu o Livro, a sabedoria e a
- E o que vos fez duvidar de vosso Senhor foi o pensamento, o qual vos
- Qual, não foi inteirado de tudo quanto contêm os livros de Moisés,
- Os olhares não podem percebê-Lo, não obstante Ele Se aperceber de todos os olhares, porque
- Se quisesse, poderia fazer-vos desaparecer e apresentaria uma nova criação,
- Aqueles que trocam a fé pela incredulidade, em nada prejudicam a Deus, e sofrerão um
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



