Sure Jinn Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا﴾
[ الجن: 11]
Und unter uns gibt es Rechtschaffene, und unter uns gibt es solche, die weniger rechtschaffen sind; wir sind getrennte(n) Wege(n gefolgt).
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Und gewiß, unter uns sind die gottgefällig Guttuenden und unter uns sind manche unter diesem (Niveau), wir gehörten verschiedenen Konfessionen an."
German - Adel Theodor Khoury
Und unter uns gibt es Rechtschaffene; und unter uns gibt es solche, die es nicht sind. Wir folgten getrennten Wegen.
Page 572 German transliteration
English - Sahih International
And among us are the righteous, and among us are [others] not so; we were [of] divided ways.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
- aus einer Quelle darin, die Salsabil genannt wird.
- Und Wir sandten bereits Nuh zu seinem Volk. Er verweilte unter ihnen
- Er sagte: "Dient ihr denn anstatt Allahs dem, was euch nichts nützt
- (Es ist) der durchbohrend helle Stem.
- Wir erhoffen ja, daß unser Herr uns unsere Verfehlungen vergebe dafür, daß
- oder etwas Erschaffenes von der Art, die in eurer Vorstellung noch schwerwiegender
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
- und sie so wie abgefressene Halme machte?
- Sag: Herabgesandt hat ihn Derjenige, Der das Geheime in den Himmeln und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers