Sure Muminun Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ﴾
[ المؤمنون: 16]
Hierauf werdet ihr gewiß am Tag der Auferstehung auferweckt werden.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß ihr werdet am Tag der Auferstehung erweckt werden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann werdet ihr am Tag der Auferstehung auferweckt werden.
Page 342 German transliteration
English - Sahih International
Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (es) gibt (auch) diejenigen, die sich eine Gebetsstätte genommen haben in
- bis zum Tag der (wohl)bekannten Zeit."
- Erst dann, als die Gesandten die Hoffnung aufgegeben hatten und sie meinten,
- Freundliche Worte und Vergebung sind besser als ein Almosen, dem Beleidigungen nachfolgen.
- Unser Herr, gewiß, wir hörten einen Rufer, der zum Glauben aufrief: .Glaubt
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
- Haltet eure Worte geheim oder äußert sie laut vernehmbar, gewiß, Er weiß
- Und wer ungläubig ist, dessen Unglaube soll dich nicht traurig machen. Zu
- Oder haben sie (etwa) einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie
- damit Allah das Schlechte vom Guten sondere und das Schlechte übereinander tue,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



