Sure Muminun Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ﴾
[ المؤمنون: 16]
Hierauf werdet ihr gewiß am Tag der Auferstehung auferweckt werden.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß ihr werdet am Tag der Auferstehung erweckt werden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann werdet ihr am Tag der Auferstehung auferweckt werden.
Page 342 German transliteration
English - Sahih International
Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die an der Schrift festhalten und das Gebet verrichten -
- Ihr habt ja in ihnen ein schönes Vorbild, und zwar für einen
- Als nun die Karawane aufgebrochen war, sagte ihr Vater: "Wahrlich, ich nehme
- "Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel).
- Gewiß, diejenigen, die den ehrbaren, unachtsamen gläubigen Frauen (Untreue) vorwerfen, sind verflucht
- Über ihr gibt es neunzehn (Wächter).
- Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund
- So werden sie ihre Sünde bekennen. Weit weg darum mit den Insassen
- Als sie es als sich ausbreitende Wolke sahen, die auf ihre Täler
- sie hören von ihr nicht (einmal) das leiseste Geräusch. Und sie werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



