Sure Ankabut Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ ۖ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 16]
Und (Wir sandten) Ibrahim. Als er zu seinem Volk sagte: "Dient Allah und fürchtet Ihn. Das ist besser für euch, wenn ihr (es) nur wißt.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und Ibrahim als er seinen Leuten sagte: "Dient ALLAH und handelt Taqwa gemäß Ihm gegenüber! Dies ist besser für euch, solltet ihr es wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Und (Wir sandten) Abraham. Als er zu seinem Volk sagte: «Dienet Gott und fürchtet Ihn. Das ist besser für euch, so ihr Bescheid wißt.
Page 398 German transliteration
English - Sahih International
And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
- den einen Sturm Entfesselnden
- O die ihr glaubt, gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und den
- Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein
- Aber ihr nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen Meine
- Gewiß, dies ist eine Erinnerung; wer nun will, (der) nimmt (so diesen)
- Und du hast vordem kein Buch verlesen und es auch nicht mit
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



