sourate 29 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ ۖ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 16]
Et Abraham, quand il dit à son peuple; «Adorez Allah et craignez-Le: cela vous est bien meilleur si vous saviez». [Al-Ankabut: 16]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Wa `Ibrahima `Idh Qala Liqawmihi A`budu Allaha Wa Attaquhu Dhalikum Khayrun Lakum `In Kuntum Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 16
Ô Messager, rappelle-toi lorsqu’Abraham dit aux siens: Adorez Allah Seul et redoutez Sa punition en vous conformant à Ses commandements et en vous abstenant de ce qu’Il vous a défendu. Ce qu’on vous ordonne là est meilleur pour vous si vous saviez.
Traduction en français
16. Et (évoque) Abraham lorsqu’il dit à son peuple : « Adorez Allah, craignez-Le, cela vaut mieux pour vous, si vous saviez !
Traduction en français - Rachid Maach
16 Nous avons également envoyé Abraham à son peuple, auquel il dit : « Adorez Allah et craignez-Le. Voilà qui est préférable pour vous, si seulement vous saviez.
sourate 29 verset 16 English
And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Cela (le châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.» Et Allah n'est point injuste
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre se rendront auprès du
- Et avant lui, il y avait le Livre de Moïse, comme guide et comme miséricorde.
- Mais ceux d'entre eux qui sont enracinés dans la connaissance, ainsi que les croyants, (tous)
- Endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n'obéis ni au pécheur, parmi eux,
- pour participer aux avantages qui leur ont été accordés et pour invoquer le nom d'Allah
- Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire.
- Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection!
- Ceux qui ont cru, puis sont devenus mécréants, puis ont cru de nouveau, ensuite sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



