sourate 29 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ ۖ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 16]
Et Abraham, quand il dit à son peuple; «Adorez Allah et craignez-Le: cela vous est bien meilleur si vous saviez». [Al-Ankabut: 16]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Wa `Ibrahima `Idh Qala Liqawmihi A`budu Allaha Wa Attaquhu Dhalikum Khayrun Lakum `In Kuntum Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 16
Ô Messager, rappelle-toi lorsqu’Abraham dit aux siens: Adorez Allah Seul et redoutez Sa punition en vous conformant à Ses commandements et en vous abstenant de ce qu’Il vous a défendu. Ce qu’on vous ordonne là est meilleur pour vous si vous saviez.
Traduction en français
16. Et (évoque) Abraham lorsqu’il dit à son peuple : « Adorez Allah, craignez-Le, cela vaut mieux pour vous, si vous saviez !
Traduction en français - Rachid Maach
16 Nous avons également envoyé Abraham à son peuple, auquel il dit : « Adorez Allah et craignez-Le. Voilà qui est préférable pour vous, si seulement vous saviez.
sourate 29 verset 16 English
And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création.
- Et quiconque, homme ou femme, fait de bonnes œuvres, tout en étant croyant... les voilà
- Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque viendra avec le
- Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les effleurait, ils diraient alors: «Malheur à
- Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): «En vérité, Je ne laisse pas perdre le
- Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
- Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes.
- Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
- Est-ce que celui qui, au Jour de la Résurrection, se sera protégé le visage contre
- (Tel autre,) parmi les Bédouins, croit en Allah et au Jour dernier et prend ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



