sourate 29 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ ۖ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 16]
Et Abraham, quand il dit à son peuple; «Adorez Allah et craignez-Le: cela vous est bien meilleur si vous saviez». [Al-Ankabut: 16]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Wa `Ibrahima `Idh Qala Liqawmihi A`budu Allaha Wa Attaquhu Dhalikum Khayrun Lakum `In Kuntum Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 16
Ô Messager, rappelle-toi lorsqu’Abraham dit aux siens: Adorez Allah Seul et redoutez Sa punition en vous conformant à Ses commandements et en vous abstenant de ce qu’Il vous a défendu. Ce qu’on vous ordonne là est meilleur pour vous si vous saviez.
Traduction en français
16. Et (évoque) Abraham lorsqu’il dit à son peuple : « Adorez Allah, craignez-Le, cela vaut mieux pour vous, si vous saviez !
Traduction en français - Rachid Maach
16 Nous avons également envoyé Abraham à son peuple, auquel il dit : « Adorez Allah et craignez-Le. Voilà qui est préférable pour vous, si seulement vous saviez.
sourate 29 verset 16 English
And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ont-ils pris quelque décision [entre eux]? Car c'est Nous qui décidons!
- Et rappelez-vous quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire enlever
- et qui se maintiennent dans la chasteté
- Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
- Ses fruits sont comme des têtes de diables.
- Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues; et il ne
- Il a été prescrit à l'égard de ce dernier qu'il égarera quiconque le prendra pour
- Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi
- de les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut nous en empêcher.
- Non!... Je jure par cette Cité!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères