Sura Ankabut Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ ۖ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 16]
E Ibrahim cuando le dijo a su gente: Adorad a Allah y temedle, ello es mejor para vosotros si sabéis!
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Recuerda] a Abraham cuando le dijo a su pueblo: "Adoren [solo] a Dios y tengan temor de Él, eso es lo mejor para ustedes, si supieran.
Noor International Center
16. Y (recuerda, oh, Muhammad!) a Abraham cuando dijo a su pueblo: «Adorad solo a Al-lah y temedlo. Esto es mejor para vosotros, si supierais.
English - Sahih International
And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
- y negamos la verdad del día de la Retribución
- Si vosotros no le ayudáis, ya le ayudó Allah cuando le habían echado los que
- Y todo lo que para vosotros ha producido en la tierra con distintos colores; verdaderamente
- Dijo: Por Tu poder que los extraviaré a todos!
- para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.
- El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya
- Allah, el Señor Absoluto.
- No esperan sino un único grito que los sorprenderá mientras discuten.
- Eso es porque ellos dijeron a quienes aborrecen lo que Allah ha hecho descender: Os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers