Sure Hijr Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ﴾
[ الحجر: 15]
würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir Leute, die einem Zauber verfallen sind."
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
würden sie gewiß sagen: "Nur unsere Blicke wurden verwirrt. Nein, sondern wir sind verzauberte Leute!"
German - Adel Theodor Khoury
Würden sie sagen: «Unsere Blicke sind ja verschlossen. Nein, wir sind Leute, die einem Zauber verfallen sind.»
Page 262 German transliteration
English - Sahih International
They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gewiß, ich nehme Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor,
- hierauf spalten Wir die Erde in Spalten auf
- Sie sagten: "Wir dienen Götzen, und so geben wir uns dauernd ihrer
- Und sie werden sagen: "(Alles) Lob gehört Allah, Der Sein Versprechen an
- Sag: Ich halte mich an einen klaren Beweis von meinem Herrn, während
- hierauf ein Anhängsel gewesen? Da hat Er erschaffen und zurechtgeformt
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
- Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch
- Und sag: (Es ist) die Wahrheit von eurem Herrn. Wer nun will,
- Nur diejenigen können Folge leisten, die (zu)hören. Die Toten aber wird Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers