Sure Hijr Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ﴾
[ الحجر: 15]
würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir Leute, die einem Zauber verfallen sind."
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
würden sie gewiß sagen: "Nur unsere Blicke wurden verwirrt. Nein, sondern wir sind verzauberte Leute!"
German - Adel Theodor Khoury
Würden sie sagen: «Unsere Blicke sind ja verschlossen. Nein, wir sind Leute, die einem Zauber verfallen sind.»
Page 262 German transliteration
English - Sahih International
They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so wird dein Herr dich erwählen und dich etwas von der
- (Alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Welten,
- Oder glaubt ihr euch in Sicherheit davor, daß Wer im Himmel ist,
- Sag: Wer ist der Herr der Himmel und der Erde? Sag: Allah.
- Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Wenn er von
- Und es pflegte der Tor unter uns etwas Abwegiges gegen Allah zu
- Und die Vorausgeeilten, ja die Vorausgeeilten,
- Er sagte: "Das sind meine Gäste, so stellt mich nicht bloß.
- Aber ihre Brüder lassen sie in ihrer Verirrung gewähren, und dann lassen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers