Sure Al Imran Vers 162 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللَّهِ كَمَن بَاءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ آل عمران: 162]
Ist denn jemand, der Allahs Wohlgefallen folgt, wie einer, der sich Allahs Mißfallen zuzieht und dessen Zufluchtsort die Hölle ist? - Ein schlimmer Ausgang!
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist denn derjenige, der nach dem Wohlgefallen von ALLAH strebt, gleich demjenigen, der mit Erzürnen von ALLAH zurückkehrt und sein Aufenthaltsort Dschahannam ist?! Und erbärmlich ist das Werden.
German - Adel Theodor Khoury
Ist denn derjenige, der dem Wohlgefallen Gottes folgt, wie der, der sich den Groll Gottes zuzieht und dessen Heimstätte die Hölle ist? Welch schlimmes Ende!
Page 71 German transliteration
English - Sahih International
So is one who pursues the pleasure of Allah like one who brings upon himself the anger of Allah and whose refuge is Hell? And wretched is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gern möchte euch ein Teil von den Leuten der Schrift in die
- Ist denn jemand, dessen Brust Allah für den Islam auftut, so daß
- Oder haben sie sich eine Sache ausgedacht? Auch Wir können Uns (etwas)
- Da erhörten Wir ihn und nahmen das Unheil, das auf ihm war,
- Er hat ihn ja am deutlichen Gesichtskreis gesehen,
- Und wer etwas Böses tut oder sich selbst Unrecht zufügt und hierauf
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Das ist ihr erreichter Wissensstand. Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl wer
- Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle
- die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah, und zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers