Sure Yunus Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يُؤْمِنُ بِهِ وَمِنْهُم مَّن لَّا يُؤْمِنُ بِهِ ۚ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 40]
Und unter ihnen gibt es manche, die an ihn glauben, und unter ihnen gibt es manche, die nicht an ihn glauben. Dein Herr weiß sehr wohl über die Unheilstifter Bescheid.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und unter ihnen sind manche, die den Iman an ihn verinnerlichen, und unter ihnen sind manche, die an ihn den Iman nicht verinnerlichen. Doch dein HERR ist allwissend über die Unrecht-Begehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und unter ihnen sind welche, die an ihn glauben, und unter ihnen sind welche, die an ihn nicht glauben. Und dein Herr weiß besser über die Unheilstifter Bescheid.
Page 213 German transliteration
English - Sahih International
And of them are those who believe in it, and of them are those who do not believe in it. And your Lord is most knowing of the corrupters
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch von) Maryam, 'Imrans Tochter, die ihre Scham unter Schutz stellte,
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - gewiß, Er ist der Allhörende
- Oder haben sie (etwa) einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie
- Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.
- Und Er gab euch zum Erbe ihr Land, ihre Wohnstätten und ihren
- am Tag, da im Feuer der Hölle darüber heiß gemacht wird und
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
- So ermahne; du bist nur ein Ermahner.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



