Sure Baqarah Vers 155 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنفُسِ وَالثَّمَرَاتِ ۗ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 155]
Und Wir werden euch ganz gewiß mit ein wenig Furcht und Hunger und Mangel an Besitz, Seelen und Früchten prüfen. Doch verkünde frohe Botschaft den Standhaften,
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und unweigerlich werden WIR euch mit etwas Angst, Hunger und Rückgang von Vermögen, Bevölkerung und Erzeugnissen prüfen. Und überbringe den Duldsamen frohe Botschaft -
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir werden euch sicher Prüfungen aussetzen mit ein wenig Furcht und Hunger und mit Verlust an Vermögen, Seelen und Früchten. Und verkünde den Geduldigen frohe Botschaft,
Page 24 German transliteration
English - Sahih International
And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits, but give good tidings to the patient,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn wir zu Erde geworden sind,
- So kehrten sie mit einer Gunst von Allah und einer Huld zurück,
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
- Er hat die Himmel ohne Stützen, die ihr sehen könnt, erschaffen und
- Ist es nicht (so), daß, als euch ein Unglück traf, obwohl ihr
- Dies ist doch Allah, euer Herr. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
- Ihm gebührt die wahre Anrufung. Diejenigen, die sie außer Ihm anrufen, erhören
- Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals
- Da übten Wir an ihnen Vergeltung. So schau, wie das Ende der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



