Sure Baqarah Vers 155 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنفُسِ وَالثَّمَرَاتِ ۗ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 155]
Und Wir werden euch ganz gewiß mit ein wenig Furcht und Hunger und Mangel an Besitz, Seelen und Früchten prüfen. Doch verkünde frohe Botschaft den Standhaften,
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und unweigerlich werden WIR euch mit etwas Angst, Hunger und Rückgang von Vermögen, Bevölkerung und Erzeugnissen prüfen. Und überbringe den Duldsamen frohe Botschaft -
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir werden euch sicher Prüfungen aussetzen mit ein wenig Furcht und Hunger und mit Verlust an Vermögen, Seelen und Früchten. Und verkünde den Geduldigen frohe Botschaft,
Page 24 German transliteration
English - Sahih International
And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits, but give good tidings to the patient,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
- Er sagte: "Nein! Vielmehr habt ihr selbst euch etwas eingeredet. (Es gilt)
- Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. Das
- Beinahe brechen davon die Himmel auseinander, und (beinahe) spaltet sich die Erde,
- Sie alle, diese und jene, unterstützen Wir mit etwas von der Gabe
- Sehen sie denn nicht auf die Vögel über ihnen, wie sie ihre
- Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann
- Meine ja nicht, daß diejenigen, die ungläubig sind, sich (Allah) auf der
- So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!
- Sie brachten falsches Blut auf seinem Hemd. Er sagte: "Nein! Vielmehr habt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



