Sure Araf Vers 175 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِي آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ﴾
[ الأعراف: 175]
Und verlies ihnen die Kunde von dem, dem Wir Unsere Zeichen gaben und der sich dann ihrer entledigte. Da verfolgte ihn der Satan, und so wurde er einer der Verirrten.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und trage ihnen vor die Nachricht über denjenigen, dem WIR Unsere Ayat zuteil werden ließen, dann hat er sich von ihnen abgewendet, dann folgte ihm der Satan, so wurde er von den Verführten.
German - Adel Theodor Khoury
Und verlies ihnen den Bericht über den, dem Wir unsere Zeichen zukommen ließen und der sich dann ihrer entledigte. Da holte ihn der Satan ein, und er wurde einer von denen, die irregegangen sind.
Page 173 German transliteration
English - Sahih International
And recite to them, [O Muhammad], the news of him to whom we gave [knowledge of] Our signs, but he detached himself from them; so Satan pursued him, and he became of the deviators.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und am Tag, da sich der Himmel, Wolken hervorbringend, aufspaltet und die
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
- Und wir haben ihnen weder Schriften gegeben, die sie (hätten) eingehend lesen
- Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen
- und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben
- Und dein Herr weiß fürwahr, was ihre Brüste verhehlen und was sie
- Wenn sie jedoch aufhören, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
- Keineswegs! Er wird ganz gewiß in al-Hutama geworfen werden.
- Wisse also, daß es keinen Gott außer Allah gibt. Und bitte um
- und die an die Zeichen ihres Herrn glauben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



