Sure Taghabun Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ التغابن: 2]
Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch Ungläubige und gibt es unter euch Gläubige, und was ihr tut, sieht Allah wohl.
Surah At-Taghabun in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Derjenige, Der euch erschuf, so sind einige unter euch Kafir und einige unter euch Mumin. Und ALLAH ist dessen, was ihr tut, allsehend.
German - Adel Theodor Khoury
Er ist es, der euch erschaffen hat. Die einen von euch sind ungläubig, die anderen gläubig. Und Gott sieht wohl, was ihr tut.
Page 556 German transliteration
English - Sahih International
It is He who created you, and among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah, of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- (Alles) Lob gehört Allah, Der das Buch (als Offenbarung) auf Seinen Diener
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- Und ohne die Gnade meines Herrn würde ich nun wahrlich zu den
- O die ihr glaubt, zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise
- Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt.
- Das ist 'Isa, der Sohn Maryams: (Es ist) das Wort der Wahrheit,
- So gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken
- Und als Wir das Haus zu einem Ort der Einkehr für die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers