Sure Anam Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنعام: 47]
Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über) euch kommt, wer wird (dann) vernichtet außer dem ungerechten Volk?
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: " Wie seht ihr es? Sollte euch ALLAHs Peinigung unerwartet oder voraussehbar überkommen, werden etwa andere damit zugrunde gerichtet außer den unrecht-begehenden Leuten?"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Was meint ihr? Wenn die Pein Gottes plötzlich oder offen über euch kommt, wer wird wohl verderben außer den Leuten, die Unrecht tun?
Page 133 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if the punishment of Allah should come to you unexpectedly or manifestly, will any be destroyed but the wrongdoing people?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht
- Er führt Uns ein Beispiel an und vergißt seine (eigene) Erschaffung. Er
- Wer aber dem Gesandten entgegenwirkt, nachdem ihm die Rechtleitung klargeworden ist, und
- Nun schlich er sich zu ihren Göttern und sagte: "Wollt ihr nicht
- Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
- mein Herr, dann stelle mich nicht unter das ungerechte Volk.
- O Kinder Israils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen habe, und
- (und) sagte: "Mein Herr, schwach sind mir die Knochen geworden, und in
- Als sein Herr ihn im geheiligten Tal Tuwa rief:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers