Sure Araf Vers 100 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَهْدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ أَهْلِهَا أَن لَّوْ نَشَاءُ أَصَبْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ ۚ وَنَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأعراف: 100]
Ist denjenigen, die die Erde nach ihren (vorherigen) Bewohnern erben, nicht deutlich geworden, daß, wenn Wir wollten, Wir sie für ihre Sünden treffen würden? Und Wir versiegeln ihre Herzen, so daß sie nicht hören.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wurde etwa denjenigen, welche das Land nach seinen (vorherigen) Bewohnern beerben, noch nicht deutlich, daß WIR, hätten WIR es gewollt, sie wegen ihrer Verfehlungen zugrunde richten können?! Doch WIR versiegeln ihre Herzen, so vernehmen sie nichts mehr.
German - Adel Theodor Khoury
Ist denen, die die Erde nach ihren Bewohnern erben, nicht deutlich geworden, daß, wenn Wir es wollten, Wir sie für ihre Sünden treffen? Und Wir versiegeln ihre Herzen, so daß sie nicht hören.
Page 163 German transliteration
English - Sahih International
Has it not become clear to those who inherited the earth after its [previous] people that if We willed, We could afflict them for their sins? But We seal over their hearts so they do not hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er dann den Mond aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, damit wir Allah allein dienen
- Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet
- Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.
- und der Nacht und dem, was sie zusammentreibt,
- Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."
- Und (alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner!
- Allah hatte ja mit den Kinder Isra'ils ein Abkommen getroffen. Und Wir
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben bereits diejenigen, die
- So erklärten sie die Wahrheit für Lüge, als sie zu ihnen kam.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers