Sure Rahman Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 18]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah will es euch leicht machen, denn der Mensch ist (ja) schwach
- Und, o mein Volk, gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit und
- Er sagte: "Eure beider Anrufung ist erhört. So verhaltet euch recht und
- Auch geben sie keine Spende aus, ob klein oder groß, noch durchqueren
- Und du bist wahrlich von großartiger Wesensart.
- und seid ihr noch belustigt?
- Hierauf werdet ihr gewiß nach (all) diesem sterben.
- Sie und ihre Gattinnen befinden sich im Schatten und lehnen sich auf
- und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
- Wir verlesen dir von der Kunde über Musa und Fir'aun der Wahrheit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers