Sure Rahman Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 18]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- so wird jener Tag ein schwerer Tag sein
- Diejenigen aber, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen
- Er sagte: "Das sind meine Gäste, so stellt mich nicht bloß.
- Hat Er dich nicht als Waise gefunden und (dir) dann Zuflucht verschafft
- Folgt dem, was zu euch von eurem Herrn herabgesandt worden ist, und
- Und die Bewohner des Dickichts taten fürwahr Unrecht,
- Und wenn euch etwas von euren Gattinnen bei den Ungläubigen verlorengeht und
- Gewiß, so verfahren Wir mit den Übeltätern,
- Sie wünschen von dir, ihnen das Schlechte vor dem Guten zu beschleunigen,
- den (mit ihren Hufen) Funken Schlagenden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers