Sure Rahman Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 18]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie (Ihm) nicht(s) beigesellt. Und Wir haben
- Und ihr habt an ihm (allerlei) Nutzen. Und damit ihr, auf ihm
- Sag: Was meint ihr zu dem, was Allah für euch an Versorgung
- Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen
- Sehen sie denn nicht, daß Allah, Der die Himmel und die Erde
- Und tötet nicht die Seele, die Allah verboten hat (zu töten), außer
- Darum rufe du auf und verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde.
- Er bringt seinen Ernteertrag zu jeder Zeit (hervor) - mit der Erlaubnis
- Und die Opferkamele haben Wir euch zu Kultzeichen Allahs gemacht. An ihnen
- du hast das Traumgesicht bereits wahr gemacht." Gewiß, so vergelten Wir den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers