Sura Rahman Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 18]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
18. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Os habéis fijado en esos que vosotros habéis asociado, esos que invocáis aparte de
- Acaso Quien ha creado los cielos y la tierra y hace que del cielo caiga
- En sus corazones hay una enfermedad que Allah les acrecienta.Tendrán un doloroso castigo por lo
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- Y recuerda el nombre de tu Señor mañana y tarde.
- los accesos a los cielos, y subir hasta el dios de Musa, pues realmente lo
- Pero no así Iblis que se negó a ser de los que se postraban.
- Quien ha hecho lícita para nosotros la Morada de la Permanencia, gracias a Su favor;
- seríamos servidores sinceros de Allah;
- Pero a él y a los que iban en la nave los pusimos a salvo,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers