Sura Rahman Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 18]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
18. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quién esta ciego aquí, lo estará también en la Última Vida y más extraviado
- Luego, una vez pasados éstos, enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y los
- Que vuestro compañero no está extraviado ni en un error.
- Dijeron. Ay de nosotros! Verdaderamente hemos sido injustos.
- Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los
- No es sino un siervo al que favorecimos y al que hicimos un ejemplo para
- De no haber sido por una prescripción previa de Allah, os habría alcanzado un gran
- Enviamos a Nuh a su gente y dijo: Gente mía, adorad a Allah, no tenéis
- Lo tacharon de mentiroso y lo salvamos en la nave junto a los que con
- Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers