Sure Anbiya Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 2]
Keine neuerlich offenbarte Ermahnung kommt von ihrem Herrn zu ihnen, ohne daß sie sie anhören, während sie spielen'
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihnen wird keine Ermahnung von ihrem HERRN zuteil, die erneuert wird, ohne daß sie diese vernehmen, während sie Sinnloses treiben.
German - Adel Theodor Khoury
Keine neue Ermahnung kommt von ihrem Herrn zu ihnen, ohne daß sie sie hören, während sie sich dem Spiel hingeben
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder
- Die Gefährten von der rechten Seite - was sind die Gefährten von
- oder daß Er sie in ihrem Umherziehen ergreift, ohne daß sie sich
- Wenn sie sich also abwenden, dann sag: Ich warne euch vor einem
- (mit) Iram mit den Stützen,
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine Schar trefft, so steht
- Und wüßte ich nicht, was meine Abrechnung ist!
- Was aber jemanden angeht, der glaubt und rechtschaffen handelt, für den wird
- (ihnen), die zu Unrecht aus ihren Wohnstätten vertrieben wurden, nur weil sie
- Es besteht für den Propheten kein Grund zur Bedrängnis in dem, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers