Sure Rahman Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَوَاتَا أَفْنَانٍ﴾
[ الرحمن: 48]
die beide Zweige haben.
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
die von Bäumen sind.
German - Adel Theodor Khoury
Die Zweige haben.
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
Having [spreading] branches.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Insassen des (Paradies)gartens rufen den Insassen des (Höllen)feuers zu: "Wir haben
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun - Wir erlegen keiner
- Die Tamud bezichtigten die Gesandten der Lüge.
- Ibrahim war wahrlich nachsichtig, weichherzig und reuig.
- - für die Lebenden und die Toten -
- das sind die wahren Ungläubigen. Und für die Ungläubigen haben Wir schmachvolle
- Und (auch) dem Mann mit dem Fisch', als er erzürnt wegging. Da
- Als nun die Karawane aufgebrochen war, sagte ihr Vater: "Wahrlich, ich nehme
- Und als nun Talut mit den Heerscharen aufgebrochen war, sagte er: "Allah
- Unter euch gibt es sehr wohl manch einen, der ganz langsam tut.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers