Sure Ibrahim Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 19]
Siehst du nicht, daß Allah die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen hat? Wenn Er will, läßt Er euch vergehen und bringt eine neue Schöpfung.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hast du etwa nicht wahrgenommen, daß ALLAH die Himmel und die Erde in Gesetzmäßigkeit erschaffen hat?! Wenn ER wollte, hätte ER euch vergehen lassen und eine neue Schöpfung hervorgebracht.
German - Adel Theodor Khoury
Siehst du denn nicht, daß Gott die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen hat? Wenn Er will, läßt Er euch fortgehen und bringt eine neue Schöpfung hervor.
Page 258 German transliteration
English - Sahih International
Have you not seen that Allah created the heavens and the earth in truth? If He wills, He can do away with you and produce a new creation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der Sich keine Kinder genommen hat,
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den Leuten des Elefanten verfuhr?
- und wenn die Berge zersprengt werden
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "O würde ihm doch der Qur'an
- So betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben. Schlimm ist
- damit sie weggetrieben werden - und für sie wird es immerwährende Strafe
- Darin ist wahrlich eine Lehre für jemanden, der gottesfürchtig ist.
- und wenn die Sterne verstreut werden
- Da kam Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurück. Er sagte:
- Und seid nicht wie diejenigen, die aus ihren Wohnstätten hinauszogen, in Übermut
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers