Sure Mutaffifin Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴾
[ المطففين: 2]
die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß geben lassen,
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
diejenigen, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, über das Maß Hinausgehendes nehmen,
German - Adel Theodor Khoury
Die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, volles Maß verlangen,
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
Who, when they take a measure from people, take in full.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Mit Ausnahme derer von den Götzendienern, mit denen ihr einen Vertrag abgeschlossen
- "Gewiß, diese ist eure Gemeinschaft, eine einzige Gemeinschaft, und Ich bin euer
- Und Wir ergriffen ja schon die Leute Fir'auns mit Dürrejahren und Mangel
- Gewiß, diejenigen, die mit Unseren Zeichen abwegig umgehen, sind Uns nicht verborgen.
- Ruft euren Herrn in Unterwürfigkeit flehend und im Verborgenen an. Gewiß, Er
- bei dem vielbesuchten (Gottes)haus
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Und sie sagen: "Warum ist kein Engel zu ihm herabgesandt worden?" Wenn
- Und wir pflegten ja an Stellen von ihm Sitze zum Abhören einzunehmen;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers