Sure Rahman Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und (auch) nicht gegen diejenigen, die, als sie zu dir kamen, damit
- Muhammad ist Allahs Gesandter. Und diejenigen, die mit ihm sind, sind den
- Dies, weil sie dem folgen, was Allah mißfällt, und ihnen Sein Wohlgefallen
- Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?"
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Lasse die Kinder Isra'ils mit uns gehen'."
- ,Wirf ihn in den Kasten und wirf ihn ins Wasser', und das
- Du bist durch die Gunst deines Herrn kein Besessener.
- Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er die Winde als Verkünder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers