Sure Rahman Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Viele von den Leuten der Schrift möchten euch, nachdem ihr den Glauben
- "Aber jetzt erst! Wo du dich doch zuvor widersetztest und zu den
- vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
- Das ist derjenige, der die Waise zurückstößt
- Er wird seinem Volk am Tag der Auferstehung vorangehen. Er führt sie
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben; wir sterben und
- Und die Bewohner des Dickichts taten fürwahr Unrecht,
- Wer immer das schnell Eintreffende will, dem gewähren Wir darin schnell, was
- die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



