Sure Rahman Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, wer zu seinem Herrn als Übeltäter kommt, für den gibt es
- die Seile der Himmel, daß ich zum Gott Musas emporsteige, und ich
- Das hier ist nur die Sitte der Früheren.
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen oder
- Und Wir ließen die Kinder lsra'ils das Meer durchschreiten. Sie kamen zu
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben, und
- die Allahs Botschaften übermitteln, Ihn fürchten und niemanden fürchten außer Allah. Und
- indem sie sich auf der Erde hochmütig verhielten und Ränke böser Taten
- Wenn Allah von ihnen etwas Gutes gewußt hätte, hätte Er sie wahrlich
- Es gibt keinen Zwang im Glauben. (Der Weg der) Besonnenheit ist nunmehr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



