Sure Rahman Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn wir zu Erde geworden sind,
- Diejenigen, die die Engel abberufen, während sie sich selbst Unrecht tun, (zu
- Und wenn ihr auf Allahs Weg getötet werdet oder sterbt, so sind
- Es ist zweifellos, daß demjenigen, zu dem ihr mich ruft, keine Anrufung
- Aber der Gesandte und diejenigen, die mit ihm glaubten, mühten sich mit
- Wir aber sehen sie nahe.
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
- Und was sie an Gutem tun, das wird ihnen nicht ungedankt bleiben.
- und auf ihr festgegründete, hoch aufragende Berge gemacht und euch frisches Wasser
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب