Sure Tawbah Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَن يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَىٰ مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ التوبة: 113]
Dem Propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die Götzendiener um Vergebung zu bitten, auch wenn es Verwandte wären, nachdem es ihnen klargeworden ist, daß sie Insassen des Höllenbrandes sein werden.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es gebührt dem Gesandten und den Mumin nicht, daß sie für dieMuschrik um Vergebung bitten - selbst dann, sollten diese auch Verwandte sein, nachdem ihnen deutlich wurde, daß diese doch die Weggenossen der Hölle sind.
German - Adel Theodor Khoury
Der Prophet und diejenigen, die glauben, haben nicht für die Polytheisten um Vergebung zu bitten, auch wenn es Verwandte wären, nachdem es ihnen deutlich geworden ist, daß sie Gefährten der Hölle sind.
Page 205 German transliteration
English - Sahih International
It is not for the Prophet and those who have believed to ask forgiveness for the polytheists, even if they were relatives, after it has become clear to them that they are companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen
- Und wenn du unter ihnen bist und nun für sie das Gebet
- Der euch die Erde zu einem Ruhebett und den Himmel zu einem
- Oder daß sie nicht etwa, wenn sie die Strafe sieht, sage(n soll):
- und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
- Gewiß, Wir haben um ihre Hälse Fesseln gelegt. Sie reichen bis zum
- Aber nein! Ihr meintet, daß der Gesandte und die Gläubigen niemals mehr
- Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
- Was nun diejenigen angeht, die ungläubig sind, so werde Ich sie im
- Und so wird das Ende von beiden sein, daß sie im (Höllen)feuer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



