Sure Baqarah Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ ۚ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ البقرة: 19]
Oder es ist wie ein Gewitterregen, der vom Himmel niedergeht, voller Finsternis, Donner und Blitz. Sie stecken sich die Finger in die Ohren vor den Donnerschlägen, um dem Tod zu entfliehen, doch Allah umfaßt die Ungläubigen.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder (sie ähneln manchen unter) einem Wolkenbruch aus dem Himmel, welcher von Finsternissen, Donner und Blitz begleitet wird. Sie stecken ihre Finger in ihre Ohren wegen der Donnerschläge aus Angst vor dem Tod doch ALLAH ist umgebend den Kafir gegenüber.
German - Adel Theodor Khoury
Oder es ist wie ein heftiger Regen vom Himmel mit Finsternissen und Donner und Blitz. Sie stecken sich die Finger in die Ohren vor den Donnerschlägen aus Angst vor dem Tod. Und Gott umgreift die Ungläubigen.
English - Sahih International
Or [it is] like a rainstorm from the sky within which is darkness, thunder and lightning. They put their fingers in their ears against the thunderclaps in dread of death. But Allah is encompassing of the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aus ihr haben Wir euch erschaffen, und in sie bringen Wir euch
- Wenn dann der Blick verwirrt ist
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- Und woher du immer heraustrittst, da wende dein Gesicht in Richtung der
- und Der mich sterben läßt und hierauf wieder lebendig macht,
- ins heiße Wasser und hierauf ins (Höllen)feuer als Brennstoff geworfen werden.
- (So ging es,) bis nun Unser Befehl kam und der Ofen brodelte;
- Und befiehl deinen Angehörigen, das Gebet (zu verrichten), und sei beharrlich darin.
- Segensreich ist Derjenige, Der Seinem Diener die Unterscheidung offenbart hat, damit er
- Jedesmal, wenn sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie dahin
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers