Sure Shuara Vers 208 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ﴾
[ الشعراء: 208]
Und Wir vernichteten keine Stadt, ohne daß sie Überbringer von Warnungen gehabt hätte,
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR richteten keine Ortschaft, ohne daß es für sie Warner gab,
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben keine Stadt verderben lassen, ohne daß sie Warner gehabt hätte,
Page 376 German transliteration
English - Sahih International
And We did not destroy any city except that it had warners
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind,
- Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer
- Für sie wird die Hölle eine Lagerstatt sein, und über ihnen werden
- Diejenigen, die ungläubig waren, sagten zu ihren Gesandten: "Wir werden euch ganz
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet. Wen Er aber in
- Und wir haben den Himmel abgetastet, aber festgestellt, daß er mit strengen
- Aber nein! Diejenigen, die Unrecht tun, folgen ihren Neigungen ohne (richtiges) Wissen.
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: "Wir verleugnen ja das, woran ihr
- Wer etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



