Sure Qaf Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen, und zu Uns ist der Ausgang.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR sind es, Der belebt und sterben läßt, und zu Uns ist das Werden,
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, Wir allein machen wieder lebendig und lassen sterben. Und zu Uns führt der Lebensweg.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So setzte Er als Folge davon in ihre Herzen Heuchelei bis zum
- Der Gesandte (Allahs) glaubt an das, was zu ihm von seinem Herrn
- So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin
- Diejenigen, die auf ihren Gesichtern zur Hölle versammelt werden, jene sind in
- Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir
- Wer (in) eine(r) gute(n Sache) Fürsprache einlegt, für den wird es einen
- Was ihr an Gunst erfahrt, ist von Allah. Wenn euch hierauf ein
- Und, o mein Volk, gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit und
- Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der
- Und wenn Wir wollten, würden Wir ihre Augen auslöschen. Und sie laufen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب