Sure Qaf Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen, und zu Uns ist der Ausgang.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR sind es, Der belebt und sterben läßt, und zu Uns ist das Werden,
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, Wir allein machen wieder lebendig und lassen sterben. Und zu Uns führt der Lebensweg.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Du erkennst in ihren Gesichtern das Strahlen der Wonne.
- Unter den Menschen gibt es manche, die sagen: "Wir glauben an Allah
- Und denjenigen, die dem Judentum angehören, haben Wir das verboten, worüber Wir
- Dann werdet ihr (noch) erfahren, über wen eine Strafe kommen, die ihn
- Da rief er zu seinem Herrn: "Diese sind ein Volk von Übeltätern."
- Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt. Und zu
- Sag: Was meint ihr zu dem, was Allah für euch an Versorgung
- Wer mit einer guten Tat kommt, für den wird es etwas Besseres
- Allah hat keinem Mann zwei Herzen in seinem Inneren gemacht. Und Er
- Er sagte: "Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers