Sure Qaf Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen, und zu Uns ist der Ausgang.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR sind es, Der belebt und sterben läßt, und zu Uns ist das Werden,
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, Wir allein machen wieder lebendig und lassen sterben. Und zu Uns führt der Lebensweg.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr zu tun
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, die werden Wir in
- Er sagt: "Ich habe Besitz in Mengen verbraucht."
- Und als von Allah ein Buch zu ihnen kam, das bestätigend, was
- Er (Musa) sagte: "O Harun, was hat dich, als du sie irregehen
- Mit Ausnahme derer von den Götzendienern, mit denen ihr einen Vertrag abgeschlossen
- Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom
- und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
- außer denjenigen, der dem Höllenbrand ausgesetzt wird.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers