Sure Baqarah Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
Taub, stumm und blind: So werden sie nicht umkehren.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sind taub, stumm und blind, so kehren sie nicht um.
German - Adel Theodor Khoury
Taub, stumm, blind sind sie: Sie werden nicht umkehren.
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Toren unter den Menschen werden sagen: "Was hat sie von der
- und sie zu Jungfrauen gemacht,
- Und sie sagte zu seiner Schwester: "Folge seiner Spur." Sie beobachtete ihn
- So richte dein Gesicht aufrichtig zur richtigen Religion hin, bevor von Allah
- Wir haben fürwahr die Macht dazu, dir zu zeigen, was Wir ihnen
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- Und lauert nicht auf jedem Weg, indem ihr droht und von Allahs
- Und an Vieh (läßt Allah entstehen) Lasttiere und Kleintiere. Eßt von dem,
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



