Sure Hijr Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الحجر: 88]
Richte ja nicht deine Augen auf das, was Wir manchen von ihnen paarweise als Nießbrauch gewähren. Und sei nicht traurig über sie. Und senke deinen Flügel für die Gläubigen,
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Richte deine Augen nicht auf das, was WIR manchen von ihnen an vergänglichen Verbrauchsgütern zur Verfügung stellten. Und trauere nicht um sie, und behandle die Mumin milde!
German - Adel Theodor Khoury
Richte nicht gierig deine Augen auf das, was Wir einigen von ihnen zur Nutznießung verliehen haben. Und sei nicht betrübt über sie. Und senke deinen Flügel für die Gläubigen,
Page 266 German transliteration
English - Sahih International
Do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [certain] categories of the disbelievers, and do not grieve over them. And lower your wing to the believers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
- und dabei gottesfürchtig ist,
- Wenn ihr ungläubig seid, so ist Allah eurer unbedürftig, obgleich Er mit
- Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die
- Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es eine Strafe außer dieser
- und eine Menge von den Späteren.
- Und nichts (anderes) verhindert, daß ihre Ausgaben von ihnen angenommen werden, als
- Meint ihr denn, daß Wir euch zum sinnlosen Spiel erschaffen hätten und
- "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
- und ihre Blicke werden demütig sein.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



