Sure Hijr Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الحجر: 88]
Richte ja nicht deine Augen auf das, was Wir manchen von ihnen paarweise als Nießbrauch gewähren. Und sei nicht traurig über sie. Und senke deinen Flügel für die Gläubigen,
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Richte deine Augen nicht auf das, was WIR manchen von ihnen an vergänglichen Verbrauchsgütern zur Verfügung stellten. Und trauere nicht um sie, und behandle die Mumin milde!
German - Adel Theodor Khoury
Richte nicht gierig deine Augen auf das, was Wir einigen von ihnen zur Nutznießung verliehen haben. Und sei nicht betrübt über sie. Und senke deinen Flügel für die Gläubigen,
Page 266 German transliteration
English - Sahih International
Do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [certain] categories of the disbelievers, and do not grieve over them. And lower your wing to the believers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir sagten: Geht alle fort von ihm (, dem Paradiesgarten). Wenn nun
- Und wir werden nicht gestraft werden."
- Und wenn sie dich betrügen wollen - gewiß, so ist deine Genüge
- Jedesmal, wenn sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie dahin
- Was meinst du wohl zu jemandem, der sich als seinen Gott seine
- Er hat den Menschen aus einem Samentropfen erschaffen, und doch ist er
- Sie bezichtigten sie der Lüge, und so gehörten sie zu denen, die
- Und bete niemals über jemandem von ihnen, der gestorben ist, und stehe
- O Kinder Isra'ils, Wir retteten euch ja vor eurem Feind, verabredeten Uns
- Wir haben fürwahr die Macht dazu, dir zu zeigen, was Wir ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers