Sure Ibrahim Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَوَيْلٌ لِّلْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 2]
(den Weg) Allahs, Dessen ist, was in den Himmeln und was auf der Erde. Und wehe den Ungläubigen vor einer strengen Strafe!
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH, Desjenigen, Dem alles gehört, was in den Himmeln und auf Erden ist. Und Untergang sei den Kafir wegen einer qualvollen Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
(zum Weg) Gottes, dem gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist. Wehe den Ungläubigen vor einer harten Pein!
Page 255 German transliteration
English - Sahih International
Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And woe to the disbelievers from a severe punishment
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und stellt sie auf, denn sie werden befragt werden."
- Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter?"
- und wenn die Hölle angefacht wird
- und preist Ihn morgens und abends.
- Dann werden Wir ihnen ganz gewiß aus (vollem) Wissen berichten, denn Wir
- Sag: Was meint ihr zu dem, was Allah für euch an Versorgung
- Wir sandten ja gegen sie einen Sturm von Steinchen, außer den Angehörigen
- von Schätzen und von trefflicher Stätte.
- Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein
- Warum verbieten ihnen nicht die Leute des Herrn und die Gelehrten die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



