Sure Ibrahim Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 3]
Diejenigen, die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen; sie befinden sich in weit(reichend)em Irrtum.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies sind diejenigen, die das diesseitige Leben vor dem Jenseits bevorzugen, vom Wege ALLAHs abhalten und diesen verunstalten wollen. Diese sind im tiefen Irregehen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und vom Weg Gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, die sind weit abgeirrt.
Page 255 German transliteration
English - Sahih International
The ones who prefer the worldly life over the Hereafter and avert [people] from the way of Allah, seeking to make it (seem) deviant. Those are in extreme error.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge.
- Oder besitzen sie (etwa) die Schatzkammern deines Herrn, oder sind sie es,
- aus einer Quelle, aus der die (Allah) Nahegestellten trinken.
- und die an die Zeichen ihres Herrn glauben
- an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn
- Sie sagten: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen. Wir wissen über
- Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen
- O meine beiden Gefangnisgefährten! Was den einen von euch angeht, so wird
- Er hat die Himmel ohne Stützen, die ihr sehen könnt, erschaffen und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



