Sure Tur Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ الطور: 18]
Sie lassen es sich wohl sein an dem, was ihnen ihr Herr gibt. Und ihr Herr bewahrt sie vor der Strafe des Höllenbrandes.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
freudenerregt über das, was ihr HERR ihnen gewährte. Und ihr HERR schützte sie vor der Peinigung der Hölle.
German - Adel Theodor Khoury
Sie empfinden Wohlbehagen an dem, was ihnen ihr Herr zukommen läßt. Und ihr Herr bewahrt sie vor der Pein der Hölle.
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er gewährt die
- Geht mit diesem meinem Hemd und legt es auf das Gesicht meines
- Aber abgehalten (vom Glauben) hat sie das, dem sie anstatt Allahs diente,
- Das vergalten Wir ihnen, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- Sag: Er ist es, Der euch hat entstehen lassen und euch Gehör,
- Sag: Bringt eure Zeugen her, die bezeugen, daß Allah dies verboten hat!
- und Mitgefühl von Uns aus und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig
- Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des
- Und bei Allah, ich werde ganz gewiß gegen eure Götzen eine List
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers